Com o universo do género e da identidade sexual em rápida expansão, existe uma cultura jovem gay emergente; o resultado é que o léxico gay explodiu, com novas palvras e frases que catalogam todas as formas concebíveis de identidade e orientação sexual. A coisa fica inglês, porque não sei traduzir a esmagadora maioria dos termos....
Someone who is "genderqueer," for example, views the gender options as more than just male and female or doesn't fit into the binary male-female system. A "trannydyke" is a transgender person (whose gender is different than the one assigned at birth) attracted to people with a more feminine gender, while a "pansexual" is attracted to people of multiple genders. A "boi" describes a boyish gay guy or a biological female with a male presentation; and "heteroflexible" refers to a straight person with a queer mind-set.
The list of terms -- which have hotly contested definitions -- goes on: "FTM" for female to male, "MTF" for male to female, "boydyke", "trannyboy", "trannyfag", "multigendered", "polygendered", "queerboi", "transboi", "transguy", "transman", "half-dyke", "bi-dyke", "stud", "stem", "trisexual", "omnisexual", and "multisexual".
Definitions of many words in the gay lexicon are hotly contested. Here is a sample:
Genderqueer: Someone who views the gender options as more than just male and female or who doesn't fit into the binary male-female system.
Transgender: An umbrella term for transgression of the binary gender system. May include surgical, hormonal or nonhormonal changes that result in a gender identity different from the one assigned at birth.
Pansexual: Someone attracted to people of multiple genders.
Trannydyke: A transgender person attracted to people with a more feminine gender.
Trannyfag: A transgender person attracted to people with a more masculine gender.
Boi: A boyish gay guy or a biological female with a boyish presentation.
Heteroflexible: A straight person with a queer mind-set.
Veja o artigo completo
Sem comentários:
Enviar um comentário